Основной услугой, предоставляемой бюро переводов Фонетикс, является письменный перевод текстов и документов с иностранных языков на русский язык и с русского языка на иностранные.
Бюро имеет большой опыт перевода текстов больших объемов с сохранением единства терминологии и стиля перевода, что является важным фактором качества работы.
Осуществляется перевод руководств по эксплуатации, инструкций по ремонту и техобслуживанию, спецификаций, коммерческие предложений, ТЭО, годовых отчетов, контрактов, презентационных слайдов, рекламных материалов, каталогов и других материалов.
Для выполнения письменных переводов используется современная материальная база - программное обеспечение, включая программы класса Translation_Memory, современные электронные и бумажные словари, отраслевые и корпоративные глоссарии.
При выполнении объемных письменных переводов компания работает в контакте с заказчиками, согласовывает терминологию переводимой документации, составляет корпоративные словари для каждого клиента. Наличие таких словарей обеспечивает преемственность перевода и соблюдение терминологии, принятой в компании-заказчике.
Осуществляется перевод руководств по эксплуатации, инструкций по ремонту и техобслуживанию, спецификаций, коммерческие предложений, ТЭО, годовых отчетов, контрактов, презентационных слайдов, рекламных материалов, каталогов и других материалов.
Для выполнения письменных переводов используется современная материальная база - программное обеспечение, включая программы класса Translation_Memory, современные электронные и бумажные словари, отраслевые и корпоративные глоссарии.
При выполнении объемных письменных переводов компания работает в контакте с заказчиками, согласовывает терминологию переводимой документации, составляет корпоративные словари для каждого клиента. Наличие таких словарей обеспечивает преемственность перевода и соблюдение терминологии, принятой в компании-заказчике.