Последовательный перевод - это самый распространенный вид устного перевода, когда переводчик передает сказанное говорящим во время логических пауз в речи. Таким образом, участники общения последовательно воспринимают вначале слова говорящего, а затем их перевод.
Обычно такой тип перевода предназначен для общения небольшого количества участников, поэтому он является самым мобильным, так как не требует никакого дополнительного оборудования.
Именно последовательный перевод используется при сопровождении иностранных гостей, либо при поездке в другую страну.
Чаще всего такой перевод используется во время:
-
деловых встреч и переговоров;
-
презентаций и пресс-конференций;
-
семинаров и тренингов;
-
выставок и экскурсий.
В петербургском бюро переводов Литерра Вы найдете переводчиков высокой квалификации, с большим опытом работы на различных международных мероприятиях.
Действует постоянная система скидок.